Mala Educacion
4.1.Montaža-filmska sintaksa
Na montažu se moramo zasebno osvrnuti, jer ritam filma ima izražene komunikacijske mogućnosti. Spomenuti Bela Balaš je o montaži pisao hvalospjeve, kao umjetnosti koja strukturiše film, jer presudno utiče na način doživljavanja djela. Božilović navodi sljedeće razloge zbog kojih montaža ima komunikativne funkcije: „Njome se stvara opšta struktura filmskog dela, ona određuje ritam filmske radnje i postiže kontinuitet prostora i vremena, montažom se prezentuju i naglašavaju poetske, metaforične, asocijativne i druge kreativne komponente filma.Strukturu filma, odnosno filmsko delo kao umetničku celinu, gledalac doživljava preko svih navedenih posebnih i pojedinačnih komponenti, što je od najvećeg značaja za tok i kvalitet estetske komunikacije." Baš kao što za smislen tekst morate odvojiti rečenice, pisati velikim slovom gdje treba i td, i filmsko izlaganje se morastrukturisati.U cilju rasvjetljavanja predmeta ovog rada, možemo podijeliti montažu na narativnu i ekspresivnu. Narativna montaža je logična, priča priču hronološki, lako je razumljiva. Ekspresivna trese intelekt i osjećanja, prekida misli, kadrovi su predugi ili prekratki... Stojanovićevi filmovi, koje je montirala njegova supruga Katarina Draškić , su uglavnom konvencionalni u tom pogledu, dakle narativno montirani. Filmovi jesu zaokružene cjeline, ali ipak se njegovi djelovi ne nadovezuju tako „glatko" jedan na drugi. Stojanovićevom rukopisu se može zamjeriti izvjesna grubost u prelazima s kadra na kadar, pogotovo u filmu Zle pare. Oni su katkada iznenadni, s velikom promjenom u svjetlu i zvuku, pa i nelogični. Mogućno da je taj nedostatak stilizacije namjeran zbog mozaične prirode djela, ali montažni sastavi nijesu ni tehnički ni estetski perjanica filma iz 1956. I pored tih nepravilnosti, komunikacija s gledaocem se nesmetano odvija, jer on ne primjećuje takve režiserske postupke, osim ukoliko u velikoj mjeri ne naruše narativni tok, što ovdje nije slučaj. Zapravo je pohvalno kako Stojanović uspijeva da drži pažnju auditorijuma ne tako atraktivnom montažom. Takozvani holivudski tip montaže znači da se montiranjem dramskom toku filma daje najviši stepen jasnoće i čitljivosti. Kako kod ovog reditelja nema takvog reza, Rajko Cerović čak uvodi sintagmu „specifični stojanovićevski montažni ritam" . Time apostrofira rediteljsku vještinu da sporijim ritmom tečno izlaže sadržaj. Montažne propuste Stojanovićevog rukopisa dopunjava splet čistih i duhovitih misli, a odsustvo verbalnog s druge strane-zanimljivi kadrovi. Osim što to svjedoči odličnoj saradnji Stojanovića i Đurovića, govori i da ova dva filma komunikacijski funkcionišu. Posjeduju zadovoljavajuću vizuelnu raznovrsnost i pola vijeka kasnije, uprkos pomenutim tehničkim nedostacima. No, kao što piše Dušan Vukotić: „Ako film, kao egzistentna umjetnička forma, sadrži u sebi i svoju konačnu istinu i aluziju, onda treba zanemariti izvore i poticaje (od čega je i kako nastao) jer je daleko važnije da li filmsko djelo uspijeva da izrazi suštinu stvari koju obrađuje." Dakle, bitno je da komunicira, a ne kako. Naposlijetku, kao što navodi Vladimir Petrić, reditelj ne može uvijek računati na montažu, već se osloniti na vlastitu kreativnu moć, kako bi pomogao gledaocima „doživeti kroz filmsku scenu vibriranja čovječje duše, osetiti poetski dah u zbližavanju dvaju bića, upiti miris tame ili svetlosti nekog ambijenta, utonuti u prezasićenu atmosferu, biti spontano uvučen u dramsko zbivanje, identifikovati se sa nekim likom, prodreti u misli karaktera, slediti ih i pomagati njihove emocije". U ovom dijelu ima razlike među Zle pare i Četiri kilometra na sat, jer u drugom filmu montaža dakako doprinosi boljem razumijevanju između pošiljaoca i recipijenta. Na primjer, zatamnjenja/osvjetljenja koja koristi kao prelaze odlično prenose atmosferu sa scene na scenu. Takav prelaz je prirodan kada sliku s jednog političkog tabora prebacuje na drugi, ali oba veže samoživa jurnjava za novcem i vlašću. 4.2.Filmski „začini" Pored glavnih sastojaka, kamere i scenarija, dobro djelo čine i kvalitetni „pojačivači" filmske recepcije. Da li je Stojanović dobro birao dodatke koji će djelo učiniti konzumentu ukusnijim? |
Kao što je navedeno u dijelu o glumačkoj ekipi, likovi u filmovima izgledaju posve uvjerljivo. Imaju odgovarajuću šminku, što je evidentno kod beskućnika i pijanca, žena iz visokog društva ili pjevačice Dejzi u Zlim parama, iako su u pitanju crno-bijeli filmovi. Uniforme statista i u jednom i u drugom filmu, realne su i autentične što se osobito primjećuje u scenama skrivanja novca u Zlim parama ili pijačnog dana u Četiri kilometra . U oba ova filmska rukopisa, kostimi su i simbolički i realistički, čime su Slavko Jambružić i Sonja Serban uspjeli napraviti savršenu ravnotežu između umjetničkog i komunikativnog izraza. Taj simbolički kostim se u Zlim parama najbolje vidi po kačketima. Uča nosi „revolucionarnu" beretku , onaj koji „ostaje bez otadžbine" kapu koja je dio uniforme, a nova vlast klasične šešire . Krojač u Četiri kilometra na sat pravi „kaput bez leđa" za pokojnike jer se zadnja strana ne vidi, ali ga kasnije vidimo i na živim ljudima koji su sebi potpisali smrtnu presudu. Supruga budućeg gradonačelnika, koja naročito drži do ugleda svog muža, nosi penjoar , sinonim domaćice u jugoslovenskom filmu zajedno s viklerima.Dalje, Stojanović maestralno bira enterijer/eksterijer kako bi gledaoca bolje upoznao s tim uvrnutim svijetom: škola postaje oružarnica, glasovi se kupuju na pijaci, a u jednom prostoru-kafani se održava opijelo, predstava koja pokazuje kakve se igre igraju u stvarnosti i glasanje.Sve je ovo izvršilo svoju komunikativnu funkciju zahvaljujući dobroj i jasnoj fotografiji, koju su radili Hrvoje Sarić i Nenad Jovičić. Oni su filmove učinili posebnim,pažljivo odabranim, pamtljivim slikama. No,izvanjezičku stvarnost u filmu ne čini samo vizuelni segment, već i auditivni. U tom dijelu je Stojanović svakako bio pionir, jer je paralelno snimao ton i sliku, što je tada bio neuobičajeno i teško izvodljivo, ali je i rezultiralo filmovima kojima se vjeruje. Pritom, Zle pare i Četiri kilometra imaju veoma realistično nasnimljen dijagetički ton, što je takođe atipično za tadašnji jugoslovenski film. Zvuk motora aviona , pjesme u kafani ili galame mase i zvuka potoka u Četiri kilometra na sat, kao takvi nesumnjivo doprinose gledljivosti filma. Zapravo, uslov da se gledalac „uključi u film" jeste da djelu povjeruje. Ta vjerodostojnost se gradi na detaljima filmskog materijala. Na kraju se osvrnimo i na najvažniji i najljepši zvuk, muziku u filmovima, koju je za oba filma uradio Bojan Adamič.Veliki dio filmske muzike je samo poslušna pratnja ili kako piše Marten: „To je muzika-parafraza, koja svojim zvukom neprekidno i stalno ponavlja vizuelnu dramsku liniju i samim tim predstavlja pleonazam." I u dvijema komedijama koje razmatramo, muzika je poput dekoracije koja zaokružuje ambijent. U pravom umjetničkom djelu, muzika slobodno komentariše, ne parafrazira. U Stojanovićevom filmskom rukopisu, na muziku se pak možemo pozvati kao na redundantni element , koji olakšava čitanje gledaocu. Ovdje ne možemo govoriti o ritmičnoj ili dramskoj ulozi muzičke partiture, već više o podcrtavanju pojedinih scena. Notni zapisi ne otkrivaju psihološke drame, na primjer, već naglašavaju komične ili opasne situacije. Zgodan primjer je muzički refren koji se u Zlim parama pojavljuje dok još ide najavna špica, a onda se taj motiv uvijek iznova javlja kad pare prijete da unište sve. Prvi put se ponavlja kada Jokaš pronađe svežnje novca , a zatim taj zlosutni muzički momenat možemo čuti kada Dejzi ugleda pare kod Jokaša , pa kad Kec traži Jokašev novac , kada se pare prvi put daju novim vlastima i tako redom. Kad god se virus novca širi, čuje se lajt-motiv i prirodno, na samom kraju filma sa krupnim kadrom bezvrijedne hrpe papira. Moglo bi se reći da je uvođenje muzike u određenom scenskom trenutku "svojevrsni strateško vrednovateljski signal – signal publici da prida posebnu priopćajnuvrijednost izlagačkome mjestu na kojem se javlja taj signal." Adamič je mnogo bolji posao uradio u Četiri kilometra, ali to ne mijenja značajno kvalitet ili komunikativnost filma, jer partituri nije ostavljeno prostora da "nešto kaže" već samo da podražava. U drugom ostvarenju, kompozitor je stvorio refrene koje podsjećaju na najbolje dane holivudskog filma ili varijacije klasičnih kompozicija, ali njihova funkcija ne ide dalje od ornamentike. Osvrnuvši se još jednom na odličan ton i Adamičev način vođenja simfonijskog orkestra, bez sumnje možemo reći da je muzika olakšala interakciju autora s publikom. |